БлАговест, а не благовЕст. Как на самом деле нужно произносить церковные термины

ВероисповЕдание, пОслушник и просфорА – срочно переучивайтесь!

Церковная лексика в русском языке особенная. И мы очень часто произносим эти слова неправильно, хотя литературная норма предписывает только одно ударение. Филолог, учитель и видеоблогер Татьяна Гартман объясняет, как говорить по-русски правильно, в книге “Речь как меч”, которая этой осенью вышла в издательстве “Бомбора”. 


От двух до пяти

«Воцерковленный послушник и его духовник христианского вероисповедания любят древнюю иконопись и постоянно читают Апокалипсис».

Попробуйте прочесть это простое предложение. А теперь, не подглядывая через абзац, посчитайте ошибки.

Нужно так: «ВоцеркОвленный пОслушник и его духовнИк христианского вероисповЕдания любят древнюю Иконопись и постоянно читают АпокАлипсис».

Этот тест я проводила у ста человек, и все участники прочитали его с ошибками. Количество неправильных ударений было разное: от двух до пяти, как у Корнея Чуковского. А все потому, что церковная лексика в русском языке особенная. Слова этой тематики часто произносятся не так, как, на наш взгляд, должны бы произноситься. Не так, как удобно языку и приятно уху. А что самое интересное, именно в этих словах, как правило, нет вариантов: литературная норма всегда предписывает только одно ударение.

Евангелие от…

Одно из главных слов христианской тематики — Евангелие, часть Библии, содержащая повествование о жизни и учении Иисуса Христа. Хотя и нечасто, но все-таки в этом слове несколько раз была замечена ошибка: некоторые говорят ЕвангЕлие. Конечно, это неверно, а правильный вариант звучит с ударением на А — ЕвАнгелие. Это слово пришло в наш язык из древнегреческого, где оно означает «благая весть, благовестие, воздаяние за добрую весть».

Еще одна часть Библии называется АпокАлипсис (а не АпокалИпсис) — единственная пророческая книга Нового Завета, в которой предсказывается конец мира. В переводе с греческого это слово означает «откровение». Сейчас АпокАлипсис (с прописной буквы) чаще употребляется в переносном значении — конец света.

Над этим островом какие выси,
Какой туман!
И АпокАлипсис был здесь написан,
И умер Пан.
(Н. Гумилев, «Стансы»)

Всех благ!

Благо, благой — это ключевые слова в христианстве, именно на них основываются многие религиозные термины, через них объясняется большинство церковных понятий. В самом слове «благо» уже очень часто встречается неправильное ударение: когда оно стоит во множественном числе, часто говорят «благА», «благАми», «благАх». На самом деле ударение здесь неподвижное, и во всех падежах и числах ударной сохраняется А в корне: блАга, блАге, блАгам, блАгах.

В христианской терминологии корень -благ- входит в состав некоторых сложных слов, и при этом иногда сохраняет ударение на А, а иногда теряет его.

БлАговест — церковный звон одним большим колоколом (в отличие от перезвона или трезвона), извещающий о начале богослужения, — означает «благая весть». Ключевой частью этого определения является слово «благая», именно поэтому ударение и падает на первый слог — блАговест, а не благовЕст, как говорят многие. БлАговест — звон особенный — начинается тремя редкими, медленными и протяжными ударами, после которых следуют более короткие мерные удары.

День православного Востока,
Святись, святись, великий день,
Разлей свой блАговест широко
И всю Россию им одень!
(Ф. Тютчев)

Именно таким образом колокол блАговестит (ударение в глаголе тоже падает на первую А), и за это его прозвали — внимание! — благовЕстником, а в этом слове ударение уже перемещается на второй корень -вест-. Такое же ударение сохраняется и в названии праздника БлаговЕщение.

Церковнославянский язык: слова для смыслов
Подробнее

Еще в одном слове с корнем -благ- с ударением часто возникают трудности — благостыня. Благостыня — милосердие, подарок, подаяние бедным, щедрость, благосклонность. Здесь как раз хочется «ударить» первую А, но делать этого не следует — ударение падает на Ы — благостЫня. Дело в том, что суффикс -ын-, с помощью которого образовано это слово, очень сильный, и он почти всегда берет ударение на себя: святыня, пустыня, гордыня, твердыня. И здесь он тоже проявил свою силу — благостЫня.

А теперь разберем проблему, уже не связанную с ударением: часто говорят «получить благословЛение», а не благословение. И, в принципе, понятно, почему хочется добавить эту Л: ведь слово образовано от глагола «благословить», который в несовершенном виде имеет форму «благословлять». Но «благословение» пишем и говорим без Л!

С «благими» словами есть множество пословиц, поговорок и популярных устойчивых выражений, которые тоже могут помочь запомнить сложные ударения:

БлАга цивилизации.

То и блАго, у кого есть кисель да брага.

Собственное блАго и дурак поймет.

На БлаговЕщенье дождь — родится рожь.

За неблагодарных Бог благодарит.

Тишь, да гладь, да Божья благодать.

Всех благ!

Вера + исповедь

Слово «вера» восходит к древнему корню, означающему «истинный, правдоподобный», но более близкое к современному пониманию определение дал Владимир Даль: вера — это отсутствие сомнения.

Слово «исповедь» произошло от греческого корня со значением «покаяние, признание». В современном понимании исповеди как церковного термина заложено раскрытие своих грехов перед Богом через священнослужителя. В родственных словах ударение разноместное, оно может оказаться где угодно: Исповедь, исповЕдовать, исповедАльня.

Нас больше всего интересует глагол «исповедать». Мы сложим два слова и посмотрим, что получится: вера + исповедать = вероисповедание.

И вот здесь как раз и кроется подвох — многие не могут правильно поставить ударение в получившемся слове. Очень популярная ошибка — вероисповедАние! Но делая ударение в этом слове, вспоминаем о глаголе и его ударении «без веры», и тогда все встает на свои места — вероисповЕдание (веру исповЕдать).

Воцерковление

ВоцерковлЕние — с ударением этого слова проблем обычно не возникает. Но если образовать прилагательное, то сразу появляется затруднение — ударение переносится на О в корне: воцеркОвленный.

ВоцеркОвленный христианин — тот, кто ясно понимает цель христианской жизни во спасении, тот, кто ощущает себя сыном Церкви.

Монахи, и не только

Чтобы стать монахом (или монАхиней), нужно сначала доказать, что ты к этому готов. И промежуточный этап — послушничество. Это слово кажется очень близким к слову «послушаться», где ударение сомнений не вызывает. А вот «послушничество» уже имеет варианты ударения — О и У: пОслУшничество, первое из которых (пОслушничество) считается литературной нормой. А дальше еще интереснее: «послушник» и «послушница» имеют ударение на О, уже без каких-либо вариантов. Задача пОслушника и пОслушницы — помогать, исполнять послушАния по благословению настоятеля.

Это может показаться невероятным, но такое ударение — факт. На каких-либо лояльных интернет-ресурсах можно найти варианты «пОслУшник» или даже «послУшник», но во всех серьезных словарях, от Ожегова до самых современных грамматик, рекомендованных Министерством просвещения, зафиксирован единственный вариант ударения — пОслушник (пОслушница). Слово дается как исключение из правила, по которому образуются подобные слова: работать — работник, наследовать — наследник. Я бы поспорила с тем, что слово «пОслушник» образовалось от глагола «послушать», но не сейчас.

Церковнославянский язык современности: от революции до наших дней (Видео+текст)
Подробнее

Вероятно, ударение на О еще связано с устаревшим словом «пОслух» (свидетель, тот, кто что-то слышал), и, кстати, сразу вспоминается «нЕслух». То есть изначально в существительных, образованных от «слушать», ударение падало не на корень, а на приставки по-, не- (в словаре Даля также — пОслушничество).

Продолжаем погружаться в монашество. Не менее интересный с точки зрения языка экземпляр — слово «инок». Инок — монах, живущий в одиночестве (от греческого monahos — одинокий). Само слово «инок» заимствовано из старославянского, где было образовано суффиксальным способом от корня инъ- — один.

Что интересно, ударение на первый слог (Инок) сохраняется во всех однокоренных словах: Иноческий, Инокиня. Сколько раз я слышала последнее слово с другим ударением — инОкиня, инокИня (вероятно, по аналогии с богИня, графИня)! Однако правильным будет все-таки Инокиня, и, кстати, монАхиня, а не монахИня.

А теперь о других церковнослужителях. Духовник — священник, принимающий исповедь, обязанный хранить ее тайну. И хотя очевидно, что слово образовано от прилагательного «духОвный», с ударением на О, в существительном ударение перекочевало на последний слог — духовнИк (духовникА, духовникУ, духовникОм и т. п.). И это же ударение закрепилось в слове «духовнИчество».

Церковная жизнь

Распорядок церковной жизни для непосвященных кажется чем-то таинственным и непонятным. Однако в жизни любого человека, мирского или воцеркОвленного, большое значение имеет питание, без него не обойтись даже самым фанатичным приверженцам веры. В Церкви существует свой режим питания, и называются приемы пищи трапезами. Основных трапез две — обеденная и вечерняя, причем вечерняя имеет в православии большее значение и отменяется только в дни особо строгого поста. Есть немало дней в году, когда по уставу вечерняя монастырская трапеза — единственная за целый день. Так вот называется этот, попросту говоря, ужин — вЕчеря, и я не раз слышала, что это слово ошибочно произносят как с ударением на второй слог, так и на третий.

Если вспомнить знаменитую фреску Леонардо да Винчи «Тайная вЕчеря», то на ней явно виден хлеб. Вокруг других яств, составлявших трапезу Иисуса и апостолов, ведутся споры, но в отношении хлеба вопросов не возникает — он там есть точно. Но это не просфора — вот и подобрались к еще одному интересному слову.

ПросфорА — освященный хлеб, чаще пшеничный, опреснок, приношение, подношение, употребляемый на православной литургии для таинства причащения.

ПросфорА (с ударением на окончание, а не просфОра, как говорят многие!) имеет множество вариантов названий — просвирА, просворА, проскурА, просквирА, и во всех ударение на последний слог. А готовит этот хлеб просвИрня — женщина, приставленная специально для печенья просвир, обычно вдова человека, имевшего духовное звание.

Но вернемся к вЕчере. Проходит эта трапеза сразу после вечЕрни — вечернего богослужения, а в праздничные дни вечЕрня соединяется вместе с Утреней в составе всЕнощной. ВсЕнощная (обращаем внимание на проблемное ударение на Е) — имя существительное, означает церковную службу, продолжающуюся целую ночь.

Заунывным карком
В тишину болот
Черная глухарка
К всЕнощной зовет.
(С. Есенин)

А теперь самое сложное: мы помним, что всЕнощная — существительное, но есть и прилагательное «всенощный», и оно с недавнего времени имеет другое ударение. ВсенОщный — эта норма новая, а раньше было правильно говорить всЕнощный.

Таким образом, мы получаем полный взрыв мозга: всЕнощная (существительное) = всенОщное (прилагательное) бдение — отказ ото сна в пользу молитвы в ночное время суток.

А теперь перейдем к самому богослужению. В православии клИрос (нечасто, но слышала альтернативный вариант ударения) — место, где во время службы находятся певчие и чтецы. На клИросе в юношестве пели такие люди, как Суворов, Шаляпин, Чехов, Ломоносов.

По образу и подобию

Образ, или икона, считается одним из главных феноменов православной культуры. Слово «икона» пришло из греческого языка, где означало картину, подобие, образ, изображение, а на Руси уже получило более конкретное значение — изображение святого, к которому люди обращаются с молитвой. А ряд однокоренных слов получается такой: иконостАс, икОнный, иконопИсец, иконопИсный, но Иконопись. Обратите внимание! В последнем слове ударение на первую И, и больше нигде эта И не «ударяется». Если раньше вы говорили икОнопись, срочно переучиваемся на Иконопись.

Одной из самых древних икон на Руси является образ Божьей Матери «ЗнАмение». Эта новгородская икона написана в середине XII века. Отмечается день этой иконы 27 ноября (10 декабря по новому стилю), и, похоже, праздновать стали еще до явления ею чуда новгородцам в феврале 1170 года. А про чудо рассказывается следующее. При осаде города новгородцы решили принести на крепостную стену образ Богоматери, и в это время противник выпустил тучу стрел, одна из которых вонзилась в лик Богоматери. Из ее глаз заструились слезы, а на врагов напали ужас и смятение, из-за чего они вступили в схватку друг с другом. Новгородцы не упустили момент, бросились в атаку и одержали победу. После этого икону стали называть «ЗнАмение».

Вы наверняка обратили внимание, что ударение в этом слове ставится на первый слог. Этимология «знАмения» изначально напрямую связана с глаголом “знать”, и это может являться шпаргалкой для запоминания. А уже по Далю слово «знАмение» трактуется как знак, признак, примета, явление природы или чудо для знаменования, доказательства или предвещения чего-либо.

Земля обетованная

ОбетовАнный (а не обетОванный) значит «обещанный», «желанный»; слово произошло от глагола «обетовАть» и существительного «обет» (не путать с обедом и обитанием!). Земля обетовАнная или край обетовАнный — место, куда хочется попасть, так как оно представляется воплощением комфорта, изобилия, этакий рай на земле. По библейскому сказанию Бог привел евреев из Египта в Палестину, страну обетовАнную, выполняя Свое обещание — обет. <…>

ТАТЬЯНА ГАРТМАН

ПО МАТЕРИАЛАМ ПРАВОСЛАВНОЙ ПРЕССЫ

 

Просмотры (58)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Перейти к верхней панели